Такого ажиотажа не было давно. Все истории сумевших попасть на спектакль знакомых, которых я встретила в антракте, были похожи на детектив или на фильм "Блондинка за углом": все звонили какому-нибудь "главному по тарелочкам" (как и я) или покупали билеты втридорога у перекупщиков.
Режиссер Константин Богомолов за пять минут до начала рассаживает по приставным и случайно свободным местам каких-то своих гостей, остальным с контрамарками придется перейти на балкон, но и это круто – вообще оказаться в этом зале круто.
И все это ради "Идеального мужа" – известный всем Оскар Уайльд в переложении режиссера, про которого раньше слышали лишь знатоки. Никаких суперзвезд: Сергей Чонишвили, Андрей Кравченко, Марина Зудина и Дарья Мороз, безусловно, известные артисты, но не до такого переаншлага. В фейсбуке – исключительно восторженные возгласы, вроде "4,5 часа пролетели, а я не заметила", "Богомолов – гений" и так далее. И скандальная рецензия в "Известиях", автор которой даже не сочиняет пасквиль, а просто неумно пересказывает сюжет.
Актриса Дарья Мороз в роли Гертруды в сцене из спектакля "Идеальный муж"
В результате ты ничего не знаешь о том, что тебе предстоит увидеть, но попадаешь вообще не туда, куда шел. МХАТ, Уайльд, современная постановка? А концерта Стаса Михайлова не ждали? А именно с него все и начинается. Долго начинается, со вкусом, с голосом, с оттяжкой – с папой-ветераном и священником в зале, с другом-министром, который запросто берется за гитару, чтобы дуэтом спеть про Магадан. "Всем память вечная, сынам, кто богу души отдавал. За жизнь, за веру, за семью, за бедную страну, за горькую победу".И ты даже не сразу понимаешь, что вот же они, герои пьесы: вот идеальный муж Роберт – Роберт Тернов, министр, вот его безупречная супруга Гертруда, и Лорд, звезда шансона, – не кто иной, как лорд Артур Горинг, его ближайший друг, да и миссис Чивли появится скоро – реэмигрантка с большими амбициями, стремящаяся урвать кусок от коррупционного пирога. Все как у Уайльда, только в сегодняшнем, абсолютно сегодняшнем дне России. А все, что отличает старую пьесу от нового прочтения – гомосексуальная связь министра и шансонье-убийцы, сирота, которому вместо игрушки выдается ключ от "Феррари", жадная до денег и власти Гертруда, маленькие узбекские рабы и обязательные выступления про нравственность два раза в неделю, – все это никак написанному Уайльдом не противоречит, и кажется, что и было там между строк. Не зря так легко и незаметно удаются переходы от пьесы к словам, написанным Богомоловым, и обратно.
Актер Игорь Миркурбанов в роли звезды шансона Лорда и актриса Марина Зудина в роли миссис Чивли в сцене из спектакля "Идеальный муж"
Современность, сиюминутность – главное, безупречное достоинство спектакля Богомолова. Этого не просто давно не было в театре – так вообще перестали с нами разговаривать искусство и массовая культура. А вообще-то именно этого мы и ждем: чтобы с нами говорили со сцены о том, что нас волнует сегодня, и говорили так, как сегодня разговаривают. И всех, кому покажется, что место такому спектаклю – с песнями, кровью-клюквой, флагами и березками на экране, со свадьбой на фоне хромакея и с рекламой майонеза "Ряба", – не в МХТ, а на стадионе, стоит напомнить, что весь конфликт "Идеального мужа" Уайльда строится на коррупции вокруг Суэцкого канала, а пьесы Чехова, с которого МХТ начинался, были о смене буржуазией дворянства, об антисемитизме и о беспомощности новых революционных идеалистов. И тот, и другой были не просто современными, а сегодняшними сто с небольшим лет назад.Не случайно среди героев Богомолова есть три сестры, которые, сидя в креслах спа-салона, произносят свое главное: "работать, работать, надо работать" и "в Москву, в Москву" с разным провинциальным акцентом – одна из Минска, другая из Ростова, третья из Гжели.
Актер Александр Семчев в роли Папы в сцене из спектакля "Идеальный муж"
А некрасивый, но благородный Тузенбах, – шикарный кавказский мужчина в спортивном то ли с рынка, то ли с большой дороги.И есть еще последний русский интеллигент. Он – художник – участвует во втором акте, вставном, когда в "Идеального мужа" вплетается "Портрет Дориана Грея", ведь недостаточно рассказать про министра, надо про главного, про царя. Вся вторая часть не такая смешная, как остальной спектакль, она пострашнее и потеатральнее: с монологом на авансцене, с Мефистофелем – православным священником, с трагическими диалогами. И разговор с последним русским интеллигентом, как и положено в "Дориане Грее" – автором портрета монстра, – для нас, мнящих себя последней русской интеллигенцией, убийственен. Так что Богомолов не забывает, поизмывавшись "над ними", поиздеваться и оплакать и "нас".
В марте выходит новый роман Пелевина: обещают, что о московских протестах. Но театр опередил литературу. А протест не сдулся – он, как и было предписано Pussy Riot, стал искусством. И если вы хотите посмотреть, как выглядит памфлет сегодняшнего дня, прорывайтесь в МХТ, ищите "главного по тарелочкам", не жалейте денег на перекупщиков. Как ни грустно это признавать, но перед нами признак застоя – все самое смелое на подмостках и в рукописях. И радостно признавать: это смелое и настоящее теперь там, на подмостках, есть.
Расписание спектаклей на март-апрель можно посмотреть тут: http://www.mxat.ru/